OG answer to hoord'hur ( + translation)

ctgr-pavu.com ctgr at free.fr
Sat Jun 14 15:47:13 CEST 2003


dear hoord'hur,
dear syndicalists,

once in my life, i take time to give a kind of translation of a kind of 
long answer to hoord'hur.

i didn't interfere during the curfew, because of my past of spammer and 
lists flooder, but now that the emotion came cooler, i can give my 
point of view.

i may be wrong on some points, but essentially, my position is clear.

syndicate is a strong list,
the curfew event has been (in my mind) also a very humoristic way to 
calm down the hot early june fire, even if i know that some members are 
still more than warm, still mulestubborned and will attend to keep the 
list awake day and night. (and i am of those mules).

--
OG

-- my answer to hoord'hur now --

>> ...................................
>>
>> moi aussi j'ai connu les jésuites...
>> et aussi, je ne veux pas me lancer dans une discussion de sujet de 
>> bac philo sur la liberté (sujet sur lequel en mon temps je fus fort 
>> mal noté é é )
>> [ et là tu vas voir la tartine que je colle après cette sentence de 
>> cure . haha ]
>
> me too i knew some jesuites...
> and, i don't want to discuss liberty in a baccalaureat exam subject 
> way. ( + jokes)
>
>>
>> bon, quant aux intentions du qui ou qui de menacer, sabotter ou 
>> caisse, si tel était le cas, syndicate aurait déjà succombé. je crois 
>> que ça au moins, c'est assez clair.
>
> well, about who or who's intention to threaten, or ruin, or so, the 
> syndicate list, if there were any intention of that kind one day, the 
> list could'nt survive it. and at least that i think is a clear point.
>
>>
>> ce que je crois, c'est que th n'est pas le cheval idéal à enfourcher 
>> si on veut défendre ou questionner la liberté sur les listes, et que 
>> le flot d'échanges qui a précédé la décision des garde-feux de 
>> syndicate était tout simplement barbant, pauvre, sans intérêt 
>> critique aucun, pas drôle, puisqu'il n'avait pour but (dans l'esprit 
>> de ce jeune homme) que la promotion de th le grand, patron de toutes 
>> les libertés. (pitin, il ne peut même pas jouer la victime, vu qu'il 
>> n'a même pas pris le temps de comprendre ce qui s'est passé).
>
> i shorten this one : what i think is that th is not the ideal horse to 
> bet on to defend freedom on the mailing lists. the flow that preceded 
> the fire guard's decision (curfew) was simply poor and of no interest 
> - not critique, not funny, not refined, not creative, not even a 
> discussion - and had for only role to auto promote th le Grand, patron 
> of all the freedoms.
>
>>
>> vu que quelques jours auparavant, anna avait attiré l'attention sur 
>> le fait que les connexions en est europe sont plutôt onéreuses, et 
>> sachant que peu de monde lit le français sur syndicate, l'équation 
>> est somme toute assez simple : faut-il ouvrir grande la porte aux 
>> pratiques d'échanges intensifs de vieilles rancoeurs made in france 
>> pour un public réduit aux échangeurs only ?
>> - merd, c'était parti pour "ceci est mon dernier message" toutes les 
>> demi heures ... la barbe.
>
> few day's before,  anna's mail and discussion about price of the 
> connexion in east europa, + knowing that very few people on syndicate 
> read french, for me the equation was quite simple : is it necessary to 
> open largly the doors to practice of exchange of old rancour made in 
> france for a public consisting of the only players of this game ?
>
>>
>> soyez certains que la majorité des syndicalistes ont balancé le 
>> toutim à la poub.
>
> be sure that most subscribers on syndicate threw the whole thing to 
> the trashbin
>
>>
>> il n'y a pas eu de défections non plus, preuve que la liste résiste 
>> bien aux fortes marées.
>
> there were no unsubsciptions (but hoord'hur himself, aka you) and this 
> proves that the list knows to resist strong tides.
>
>>
>> le curfew : d'un point de vue purement stratégique, le coup est bien 
>> joué. l'aspirateur temporel, le poumon artificiel, et même le mélange 
>> des temps. Le pratiquant unijambiste des arts martiaux que je suis ne 
>> peut que s'incliner devant la finesse et l'efficacité de la technique 
>> mise en oeuvre.
>> d'autant que tous les messages sont passés, et que tous - et c'est 
>> important - ont subi le même malaxage intégral. (traduire : personne 
>> n'a été favorisé, personne exclu)
>
> the curfew : from a purely strategic point of view, the put is well 
> done. the time vacuumcleaner, the artificial breathe mode, and even 
> the mix of times (intraduisible). - follows :  a sentence saying that 
> i admire the subtlety and efficiency of the technique.
> especially as every single message have been edited on the list, and 
> all of them have been equaly concerned by the curfew treatment. 
> (translate: no favourite, no excluded).
>
>>
>> en tant que membre invité à partager la responsabilité de l'admin de 
>> syndicate, et vu l'excellence et la qualité des relations que 
>> j'entretiens avec les co-admin, je partage également la décision qui 
>> a été prise, parce que finalement, ce qui en ressort c'est que la 
>> volonté de tous de ne bloquer aucun message a été respectée, et même 
>> a été la condition préalable à l'action curfew.
>> Et aussi, c'est plus difficile à assumer que de ne rien faire.
>
> as member invited to share the responsabilty of syndicate admin, and 
> because of the excellence of the quality of my relation with the 
> co-admin staff, i share the decision that has been taken, because, 
> finally, the express wish of ALL the fire guards (aka admin team) to 
> hold up NOT one single message has been respected, and above all, has 
> been the condition sine qua non preliminary to the curfew action.
> and also, it is much more difficult to assume than doing nothing.
>
>>
>> je ne crois pas que ça t'a fait assez mal porc, mais nous n'avions 
>> pas de massue à clous pour ton matricule.
>> donc, pardon.
>
> i don't beleive that this did hurt you strong enough, porculus, 
> because we didn't take care of using a   bledgeon with nails onto you 
> bottom,
> sorry for this.
>
>>
>> voilà, en résumé, pas de relation directe :
>> " il n'y a pas eu volonté de nuire, donc syndicate c'est des salauds."
>
> short resumé i won't make direct link such as :
> "there were no wish to destroy, so : syndicate (admins) are bastards"
>
>>
>> "syndicate c'est des salauds", ça, ça peut se défendre.
>> Il suffit de trouver quelqu'un pour le faire.
>> pas moi.
>
> "syndicate admin are bastards"
> this is a possible position to defend.
> all what is needed is find some people to do it.
> not me.
>
>>
>> pitin, je suis bon pour les pots de vin maintenant ...
>> envoyez la monnaie.
>
> joke
>
>>
>> --
>> clement
>> mais aussi OG
>>
>>
>> Le samedi, 14 jun 2003, à 11:26 Europe/Paris, hoord'hur a écrit :
>>
>>> la morale? juste ceci : qui a sérieusement eu l'ombre
>>> de l'intention de menacer la liste syndicate ?
>>> j'entends faire sérieusement obstruction à
>>> l'expression de chacun ? saturer la liste avec des
>>> spammachine & msg en masse ? personne, je dis
>>> -personne-, dailleurs cest pus la mode & reusement,
>>> peux tu être daccord sur ce point ?
>>> c'est juste ce qui compte, si t'es dac alors
>>> subsequemmment les moderateurs chiens de garde de
>>> syndicate sont des rataputains qui ont des trucs a
>>> défendre au prix de la liberté des gens. donc tu dis :
>>> 'je ne suis pas solidaire des méthodes employées'
>>> tu peux même cloner syndicate..show must go on clément
>>
>
>





More information about the Syndicate mailing list